Mozilla Japan ブログ

Mozilla プロジェクトの最新情報をお伝えします

アーカイブ - 2007 年 07 月

CNET Japan特設ページ「フォクする? The road to mozilla 24」伊藤穰一理事インタビュー後編UP!

投稿者 Kaori Negoro

毎週更新されているCNET JAPAN 特設ページ「フォクする? The road to mozilla 24」ですが、今週は伊藤穰一理事のインタビュー後編がUPされています。

私もこちらのインタビューに同行しましたが、Joi (伊藤理事のあだ名なので、ここではそう呼ばせていただきますね)の行動力と実践力には感服しました。今回のインタビューでは、Mozilla 24 で実施するプログラムの一つである「Firefox ROCK FESTIVAL '07」について、説明していたのですが、取材前の準備中(7月上旬)に、Creative Commonsで作品を提供している坂本龍一さんと小山田圭吾さんにエンドースコメントを頂くことを検討しはじめ、坂本さんと小山田さんのご厚意で実際に3者のビッグ対談がつい先日敢行されました。(近日公開予定)

そもそもアイディア公募でいただいたミュージック企画ですが、開催する場所から参加して頂くアーティストからどうしていいのか途方に暮れていたMozilla 24 事務局スタッフに、247music さん をJoi 及びその右腕のFumi さんが紹介してくれたのがきっかけでプロジェクトが動きだしました。そして、247 Music の皆様のおかげで実現したのが、「Firefox ROCK FESTIVAL '07」です。

Joi の言葉どおり、Mozilla 24では、主催者と参加者が一体となって未来のインターネットに向かって共同で創りあげていくカンファレンスを目指しています。全プログラム公開まで、後もう少しです。至らぬこともたくさんありますが、皆さん、ぜひ引き続きよろしくお願いします。

引っ越し

投稿者 Kohei Yoshino

Mozilla Japan のオフィスが入居しているビルが再開発で取り壊されることになったので、偶然空室があった隣のビルに移転することになりました。これまでオフィスに来られた方はご存知ですが、ミーティングが増えたりノベルティを置く場所がなく、少々手狭になっていたので、ちょうど良い機会でした。というわけで、今日は文字通り Inside Mozilla Japan をお見せします!


エントランス。ライトアップが良い感じです。移転祝いのお花もいくつかいただきました。


手前がマーケティングチームの島。奥がエンジニアの島。


まだ所々段ボールが山積みです。


中央にはミーティングや色々な作業をするためのスペースがあります。奥のガラス張りが代表理事の部屋。


キツネくんたちが Mac Pro の上でウトウトする中、動画編集。


こちらがエンジニアチームのブースです。今週からインターンの学生さんも来てます。


事務局・佐久間さんの机はまだ届いていません (^^;


代表理事・瀧田さんの机もまだ... なので会議室から机を持ってきました。


会議室 A です。普段お客さんはこちらへ。


会議室 B です。16 席あります。コミュニティの会合などに貸し出せるかも。

追記: 今回の引っ越しは、事務局の佐久間さんが、座席の配置などすべてコーディネートしてくれました。Good job!

Firefoxインターネットカフェ、もうすぐ開店!

投稿者 Kaori Negoro

hadaka.JPG

(開店準備を手伝ってくださった裸電球さん)

今日のキツネたち

投稿者 Kaori Negoro

明日は台風?

today%27s_Fox.JPG

7月15日、16日:Web 標準の日々展示サポーター募集!!

投稿者 Kaori Negoro

こんにちは。7月15日、16日に「The Days of Web Standards 2007」が開催され、Mozilla Japan も下記3つのセッションに参加します。

(B-4)7月15日18時30分~20時
タイトル: 「ウェブデベロッパーにお薦めのFirefox拡張機能ご紹介」
講演者: 吉野公平
内容: Webアプリケーション開発やデザイン作成などに活用できるFirebugをはじめ、ウェブデベロッパーの作業効率を劇的に改善するFirefoxの拡張機能をご紹介する。

(B-5) 7月16日 10時30分~12時
タイトル: 「あなたも一緒にFirefox 3 を作ろう!」
講演者: 根来香里、中野雅之、MDC 支援プロジェクト(下農淳司さん、黒澤剛志さん)
内容: Mozilla Firefox 3 の開発プロセスがいかにオープンな環境で行われているか、多くのコミュニティによって作り上げられているかを新機能の詳細と交えて紹介していく。また、Mozilla コミュニティの活動について、コミュニティメンバーも交えて紹介する。

(B-8) 7月16日 17時~18時30分
パネル・ディスカッション Opera × Firefox × IE
「ブラウザはどこに向かうのか?」
内容: WaSP のメンバーである木達一仁さん(ミツエーリンクス)をモデレータに、Firefox、Internet Explorer、Operaのブラウザベンダ三つ巴で、エラーハンドリングに対する考え方、実装スタンス、将来構想などに関するディスカッションを行います。

※Mozilla (Firefox) の代表として、金井玄、中野雅之が出席します。

二日間に渡って、講演およびブースで展示を行います。つきましては、展示をお手伝いいただける方を募集したいと思います。お手伝いいただける方には、上記イベントへのフリーパスをお渡しします。こちらのメールアドレスに、下記必要事項を記載の上、お送りください。追ってスタッフより詳細のご連絡をいたします。

[必要事項]
お名前
連絡先メールアドレス
お手伝いいただける日程

ふるってのご参加、お待ちしています!

『Mozilla コミュニティ翻訳ブログ』が開設されました!

投稿者 Kaori Negoro

CNET JAPAN 特設ページのリンクで御存知の方も多いと思いますが、このほどMozilla Japan は「Mozilla コミュニティ翻訳ブログ」を立ち上げました。このブログは「Mozilla Japan 翻訳部門」が発信するブログで、海外の Mozilla 関連ブログ記事を翻訳・公開しやすくしよう、という試みです。

現在、翻訳部門のボランティアの皆さんが翻訳中の「Mozilla の CEO が語るFirefox の未来」をお読みいただけます。

以下、Mozilla Japan 翻訳部門からのメッセージです。。

----------------------------------------------------------------------------------------------------
Mozilla Japan 翻訳部門は、もじら組和訳プロジェクトの時代から一貫して、Mozilla の総本山として位置づけられてきた www.mozilla.org で公開されている資料を翻訳してきました。しかし、Mozilla プロジェクトが成長するにつれ、各プロジェクトやその参加メンバーはそれぞれのブログへと情報発信の場を移していきました。

こうしたブログの記事の一部は、日本のコミュニティの皆さんが翻訳され、それぞれのブログで公開されています。が、ブログの発表場所が散在しているために見つけづらかったり、オリジナルのブログのライセンスが不明であるために翻訳をしても控えめな形でしか公開できない、などの事情がありました。

そこで、翻訳部門は、Mozilla コミュニティにとって特に興味深い記事を多く掲載しているブログから翻訳許可を一括して得るとともに、日本のコミュニティの皆さんが翻訳された記事を一カ所から辿れるようにしたら、情報を共有しやすくなるのではないかと考えました。そして、その具体的な形として、本ブログを立ち上げました。

現在、翻訳許可の確認ができているのは、主に Mozilla Corporation の職員によるブログです。しかし、Mozilla 界ではコミュニティによる開発努力も活発に行われています(例:Camino、XULRunner、SeaMonkey、Calendar)。この先、皆さんのリクエストなどを頂きながら、できるだけ多くのブログから翻訳許可を得ていき、このブログで翻訳許可についてお知らせしていきたいと考えています。

また、日本のコミュニティの皆さんが翻訳して個人のブログで公開された記事を、リンク集のような形で集約する方法も検討していく予定です。何分、初めての試みですので試行錯誤の面がありますが、お気づきの点やご質問などがありましたら、是非お寄せください。

これからも Mozilla Japan 翻訳部門をどうぞよろしくお願いします。

Mozilla Japan 翻訳部門メンバー一同
---------------------------------------------------------------------------------------------------------